Asiat jotka on hyvä tietää antologiahankkeesta
Hankkeen nimi
Att leva i gränsland - Elämää rajan pinnassa.
Mutta lopullinen kirja voi saada toisen nimen. Nimi saa kasvaa esiin prosessin myötä. Ehkä jokin meille lähetetyistä teksteistä inspiroi keksimään sen.
Perusedelletytys
Perusedelletys antologian julkaisemiselle on että meille myönnetään hakemamme taloudellinen tuki. Ei rahoitusta – ei antologiaa.
Kuka voi osallistua?
Kaikki joilla on halu kirjoittaa ja kytkös Ruotsin ja/tai Suomen Tornionlaaksoon. Se joka asuu näillä alueilla – se joka on muuttanut tänne – se joka on asunut täällä aikaisemmin – se joka kaipaa tänne. Iästä riippumatta.
Tekstin muoto
Kirjoittaja itse valitsee tekstinsä muodon. Kertomus, novelli, pakina, runo, sarjakuva, pilaruno, muu – kun sen vain voi julkaista kansien välissä.
Tekstin koko ja ulkoasu
Tekstikäsikirjoitus voi olla hyvin lyhyt, esimerkiksi haiku-runo. Mutta se ei saa olla pidempi kuin 25 000 merkkiä välilyönnit mukaan lukien. Jos on kuvitusta, sen on mahduttava samaan tekstikokoon. Samoin myös mahdollinen käännös.
Tämä vastaa 7- 8 A4-sivua tietokonetekstä (11 pt ja 1.15 riviväli). Tämä on hyvä tietää jos aikoo lähettää sarjakuvan tai kuvitusta. Mutta laske merkkien määrä tietokoneella.
Ilmoita sivunumero joka sivulla. Ja käytä sivun ylä- tai alaosaa jotta saat mukaan otsikon ja/tai kirjoittajan joka sivulle.
Säästä dokumentti doc-tai docx-muodossa – silloin meidän on helpoin käsitellä tekstiä..
Saako lähettää useamman tekstin?
Se käy hyvin.
Saako aineisto olla ennen julkaistua?
Riippuuu siitä onko kirjoittajalla sopimus toisen kustantajan kanssa, joka sallii tämän.. Kustantajilla on tässä eri toimintalinjat.
Tämä riippuu myös siitä miten Pajalan Norden-yhdistys ja kustantaja arvioivat asian. Kerro toimitukselle (=meille) onko aineisto julkaistu jo aikaisemmin.
Sopimus
Kirjoittajan ja Pajalan Norden-yhdistyksen välillä laaditaan sopimus johon sisältyy aineistoa koskevat oikeudet jne.
Emme tällä haavaa voi sanoa rahallisesta puolesta enempää kuin sen että antologiaa ei julkaista rahallisen tuoton vuoksi vaan siksi että se haluaa kertoa jotain.
Millä kielellä voi krjoittaa?
Asumme monikielisellä alueella ja arkipäiväämme kuuluu (vähintään):suomi, meänkieli ja ruotsi. Antologian on ajateltu heijastavan tätä. Kirjoittaja itse valitsee millä kielellä kirjoittaa – voi myös kirjoittaa tekstin jossa on käytetty monta kieltä.Tai kirjoittaa saman aineiston kahdella kielellä.
Pääsääntönä on että emme käännä – paitsi jos ilmaantuu jotain joka ”vaatimalla vaatii kääntämistä”. Kirjallinen käännöshän vaatii erittäin paljon jotta alkuperäinen ei menettäisi sävyjään an ja tarkoitustaan.
Kootaanko sekä Suomen että Ruotsin aineisto samaan kirjaan?
Kyllä, selllainen on nykyhetken suunnitelmamme.
Käsikirjoitusten jättöaika
Käsikirjoitusten tulee olla meillä toimituksessa viimeistään 15 heinäkuuta 2019.
Haluamme että lähetätte ne osoitteeseen pajala.norden@gmail.com
Ellei käytössäsi ole tietokonetta, pyydä jotakuta jolla on, lähettämään ne meille. Tai ota yhteyttä toimitukseen ellei sinulla ole mahdollisuutta lähettää sähköpostitse.
Miten julkaistavat tekstit valitaan?
Projektilla on siis toimitusryhmä joka lukee kaikki sille lähetetyt käsikrjoitukset. Toimitusryhmä ratkaisee pysyykö aineisto teemassa ”Elämää rajalla”, onko se lukemisen arvoinen, mahtuuko se sovittuun sivumäärään jne.
Olemme myös tarkkoja siitä että aineisto pysyttelee säädyllisyyden rajoissa ja on julkaisukelpoinen.
Toimitusryhmämme neuvottelee kustannustoimittajan kanssa – aineiston on .myös sovittava kustantajalle. Toimitusryhmän päätöksistä ei voi valittaa.
Antologian koko?
Tavoitteenamme on 175-200-sivuinen julkaisu.
Luultavasti myös valokuvia
Aikomuksenamme on ottaa mukaan myös kuvitusta – ei kovin paljon mutta muutama mustavalkoinen valokuva. Kuvilla on oltava jokin kytkös tekstiin – myös toimitus voi etsiä kuvia eri lähteistä. Kirjoittaja voi itse lähettää kuvitusta tai valokuvia mutta toimitus ratkaisee voidaanko niitä käyttää. Kuvituksen on sovittava yhteen kirjan yleisen layoutin kanssa.
Julkaisutilaisuus
Suunnittelemme järjestää tapahtuman julkaisun yhteyteen. Toimitus valitsee jonkin teksteistä jonka kirjoittaja sitten saa lukea ääneen tilaisuudessa.
Ilmaiskirjat
Nojaa. Kirjoittaja saa yhden kappaleen – muuten olemme säästeliäitä.
Myynti
Kustantaja ja Föreningen Norden Pajala hoitavat yhdessä kirjan markkinoinnin ja myynnin.
Aikataulu
Käsikirjoitusten oltava perillä toimituksessa viimeistään 15. heinäkuuta 2019
Käsikirjoitusten muokkaus kesä - syksy.
Kirjan painaminen – marraskuu 2019 – tammikuu 2020.
Julkaisu 2019 lopussa – tai 2020 alussa.
Antologiaprojektin toimitus:
Anneli Mäkinen, Kyösti Satokangas, Linnea Huhta, Monika Loiksaar Lund ja Sören Skogsdal.